North American Service LocationsService Department26-15 Brooklyn-Queens ExpresswayWoodside, New York 11377Service Department39 Casebridge CourtToronto
HOW TO USE THE ELAPSED TIME INDICATOR If your watch is equipped with a rotatable outer dial with one-minute gradua-tions, this can be used in various
depth shown on the dial, provided crystal and crown remain intact and the case has beenunopened.In order to assure the preservation of your watch’s wa
IF SERVICE IS REQUIRED: Bulova timepieces have been engineered to provide years of use withminimal need for service. In the unlikely event that servic
SU NUEVO RELOJ ES UN RELOJ MECÁNICO (SIN BATERÍA) Difieren los relojes mecánicos de los de cuarzo en varios aspectos: 1. No se necesita cambiar la bat
CÓMO AJUSTAR A LOS MODELOS CON DÍA Y DÍA/FECHASi su reloj no tiene segundero, sencillamente jale la corona y procedaal Paso #2.PPaassoo ##11::Cuando
horario) hasta que vea que cambie la fecha (para la fecha únicamente) o que cambie tanto el día como la fecha. Estoestablece la medianoche. En el caso
NNoottaa:: El día está impreso en dos posiciones sucesivas en el indicador de día: en Inglés y enEspañol en los modelos para los EE.UU; en Inglés y F
Para sellar la corona, empuje la corona hacia adentro hasta que enganche. Enrósquela (encontra de Ud.) hasta que esté firme.IMPORTANTE: A menos que s
EN EL CASO QUE SE REQUIERA SERVICIO: Los relojes Bulova se han creado por ingeniería paraproporcionar años de uso con un requisito mínimo de servicio.
VOTRE NOUVELLE MONTRE EST UNE MONTRE MÉCANIQUE (SANS PILE) Il y a plusieurs différences entre les montres mécaniques et les montres à Quartz, à savoir
www.bulova.com07/08
ÉGLAGE DU MODÈLE SANS DATESi la montre n’a pas de trotteuse, tirez simplement le bouton duremontoir et passez à la 2e étape.11èèrree ééttaappee::Quan
date, changer. Ceci définit minuit.33ee ééttaappee::Pour régler une certaine heure avant midi, continuez àtourner les aiguilles VERS L’AVANT et régle
en espagnol sur les modèles américains, et en français et en anglais sur les modèles canadiens. On peut utiliser l’une ou l’autre position. La langue
couronne dans la direction opposée à vous jusqu’à ce qu’elle soit bien serrée. Important : lamontre ne sera pas étanche à moins que la couronne ne soi
SI VOTRE MONTRE DOIT ÊTRE RÉPARÉE : Les montres Bulova sont conçues pour procurer desannées d’utilisation avec un minimum de réparations. Dans l’impro
OWNER’S GUIDE AND WARRANTYBOOK NO. 623BVA-SERIES 100SELF-WINDING MECHANICAL
Congratulations...You are now the proud owner of a Bulova Watch… one of the world’sfinest timepieces. Your new Bulova is precision-engineered to de
Bulova Two-year Limited WarrantyCOVERAGE:Your new Bulova timepiece is warranted to the owner for two full years from date of purchase. The warranty co
Bulova no será responsable de daños consecuenciales o incidentales, y ninguna valorizaciónpodrá exceder la suma pagada para recibir el reloj. Toda gar
YOUR NEW WATCH IS A MECHANICAL WATCH (NO BATTERY) Mechanical watches differ from Quartz watches in several respects: 1. No battery changes are needed
SETTING NON-DATE MODELS SStteepp 11:: Pull the crown to the “OUT” position. SStteepp 22::Turn the hands forward (clockwise) to set the time. In ord
For PM time, follow the same procedure, but first advance the hands past 12 o’clock. NNoottee::The date will advance automatically at midnight, provid
Comments to this Manuals